Translation of "really mad" in Italian


How to use "really mad" in sentences:

Well, what if he wasn't allowed to kick, and you were really mad at him?
E se lui non poteva dare calci e tu eri molto arrabbiato?
You're really mad at him for killing himself, and for destroying everything you love.
In realta', e' arrabbiato con lui per essersi ucciso e aver distrutto tutto cio' che ama.
Then they'll get really mad and start asking,
Poi impazziranno e cominceranno a chiedersi,
You're really mad at me, aren't you?
Sei molto arrabbiata con me, vero?
Well, I'm really mad at Gerry.
In realtà, sono arrabbiata con Gerry.
It was the enemy who stole your food from you and you should be really really mad at them.
E' stato il nemico che vi ha rubato il cibo, e dovreste essere veramente, veramente furiosi con loro.
When a woman's mad about something, but she's really mad about something else, you can't ask because then they get angry because you had to ask.
Quando una donna è furiosa per qualcosa, ma in realtà è per qualcos'altro, non puoi chiederglielo perché si arrabbia perché glielo hai chiesto.
I think I might've gotten Miss Claudette really mad at me.
Penso di aver fatto arrabbiare di brutto la signorina Claudette.
He was really mad at me, so I think this is very fair under the circumstances.
Era molto arrabbiato con me, quindi... credo... sia giusto, viste le circostanze.
She was really mad when she saw me before.
L'ultima volta che mi ha visto era molto arrabbiata.
And he would get really mad the way Walt could get really mad.
E lui si arrabbiava un sacco. E sapete tutti quanto riusciva ad arrabbiarsi.
We got caught fucking in the hot tub, and that guy got really mad.
Ci hanno beccati a scopare nell'idromassaggio, e quel tizio si è incazzato un casino.
Hey, he'd be really mad if he gets back and I'm not here.
Ehi, guarda che se torna e non mi trova si incazza di brutto.
Who are you really mad at?
Con chi sei arrabbiato per davvero?
What do you do when you get really mad?
Che fai quando ti incazzi sul serio?
Who you really mad at here, girly?
Con chi e' davvero arrabbiata, ragazzina?
I'm still really mad at you.
E sono ancora arrabbiata con te.
Anyway, he got really mad and started throwing stuff around, and then he said he was gonna go down to the locker room.
Ad ogni modo, ha dato di matto, buttato cose per aria, e infine ha detto che andava negli spogliatoi.
Are you really mad enough to blame him for that?
Sei davvero cosi' folle da incolparlo per questo?
I'm really, really mad at you right now.
Sono molto, molto incazzato con te adesso.
Johnny was really mad when he found out.
Johnny si è arrabbiato un sacco quando l'ha scoperto.
Who you're really mad at is yourself.
Quindi in realta' sei arrabbiato con te stesso.
But instead of being supportive, he got really mad at me.
Ma invece di essere di sostegno, si e' arrabbiato da morire.
And when I told your daddy, he got really mad.
E quando l'ho detto a tuo padre, lui e' veramente impazzito.
If you kill my dog, I swear to God, I'll get really mad!
Se uccidete il mio cane, giuro... vi giuro che mi incazzo davvero.
Now get the dirty tire out of the pool, or I'm gonna get really mad!
Togli questa sudicia gomma dalla piscina o mi arrabbio davvero!
Would you ever be extra nice to a theoretical boyfriend if you were really mad at him?
Saresti mai molto gentile col tuo ipotetico fidanzato... Se fossi davvero arrabbiata con lui?
Well, the parents were just scared to death that Hutash was gonna be really mad at them and let their kids drown.
I genitori erano spaventati a morte dal fatto che Hutash fosse davvero impazzito per lasciar annegare i bambini.
I know you're really mad at my mom and Aunt Natalie and Aunt Miranda.
So che sei molto arrabbiato con mamma, zia Natalie e zia Miranda.
Aria's really, really mad at me.
Aria e' davvero tanto arrabbiata con me.
Anyway, her father is really mad at her.
Comunque, il padre era veramente arrabbiato con lei.
Well, I was never really mad at you.
Beh, non sono mai stata realmente arrabbiata con te.
If my mom sees me out here talking to you, she'll get really mad.
Se mia madre vede che sto parlando con te qui fuori, si arrabbiera' tantissimo.
My mother's ghost is really mad.
Il fantasma di mia madre e' arrabbiatissimo.
But if I tell her, she'll know that I read it and she'll get really mad.
Ma se glielo dico, allora sapra' che l'ho letto, e si arrabbiera' tantissimo.
And you learn until loops by repeating that sequence until mom gets really mad.
Si impara un ciclo 'loop-until' ripetendo la sequenza Finché ('until') la mamma si arrabbia
1.7649471759796s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?